三星长女离婚男方获141亿分手费
Samsung heiress ordered to pay ex-husband 14.1 bln won for divorce
appellate
表示“上诉的;有权受理上诉的”,英文解释为“involving an attempt to get a legal decision changed”举个🌰:
The mistrial ruling was upheld in 1993 by a state appellate court.
州上诉法院宣布维持1993年无效审判的判决。
won
熟词僻义,表示“圆,韩国和朝鲜的货币单位”,英文解释为“the standard monetary unit of South Korea”。
estranged
1)表示“分居的”,英文解释为“An estranged wife or husband is no longer living with their husband or wife.”如:his estranged wife 与他分居的妻子。
2)表示“(与家人、朋友) 疏远的”,英文解释为“If you are estranged from your family or friends, you have quarrelled with them and are not communicating with them.”举个🌰:
She spent most of her twenties virtually estranged from her father.
她在20多岁的大部分时间和她爸爸几乎不来往。
3)表示“脱离的”,英文解释为“If you describe someone as estranged from something such as society or their profession, you mean that they no longer seem involved in it.”举个🌰:
He became increasingly estranged from the mainstream of Hollywood.
他变得越来越脱离好莱坞主流了。
irreconcilable
1)表示“无法消除的”,英文解释为“An irreconcilable disagreement or conflict is so serious that it cannot be settled.”如:an irreconcilable clash of personalities 一种无法消除的个性冲突。
2)表示“相对立的”,英文解释为“If two things such as opinions or proposals are irreconcilable, they are so different from each other that it is not possible to believe or have both of them.”举个🌰:
These old concepts are irreconcilable with modern life.
这些旧观念与现代生活是相互对立的。
hear
表示“听审”,英文解释为“When a judge or a court of law hears a case, or evidence in a case, they listen to it officially in order to make a decision about it.”举个🌰:
The jury has heard evidence from defence witnesses.
陪审团听取了被告方证人的证词。
custody
1)表示“监护权”,英文解释为“Custody is the legal right to keep and take care of a child, especially the right given to a child's mother or father when they get divorced.”举个🌰:
I'm going to go to court to get custody of the children.
我要打官司以争取对孩子们的监护权。
2)表示“拘留”,英文解释为“If someone is being held in a particular type of custody, they are being kept in a place that is similar to a prison.”举个🌰:
The youngster got nine months' youth custody.
那个小伙子被判少年拘留9个月。
claim
表示“索取”,英文解释为“If you claim something, you try to get it because you think you have a right to it. ”举个🌰:
Now they are returning to claim what was theirs.
现在他们回来索要原本属于他们的东西。
trial
表示“审判”,英文解释为“A trial is a formal meeting in a law court, at which a judge and jury listen to evidence and decide whether a person is guilty of a crime.”举个🌰:
I have the right to a trial with a jury of my peers.
我有权要求由和我一样的平民组成的陪审团参加审判。
idle
1)表示“闲置的”,英文解释为“not working or being used”举个🌰:
Half these factories now stand idle.
这些工厂如今有半数闲置。
2)表示“无所事事的”,英文解释为“An idle moment or period of time is one in which there is no work or activity.”举个🌰:
If you have an idle moment, call me.
如果你有空闲时间,给我打电话。
the bench
熟词僻义,表示“法官”,英文解释为“In a court of law, the bench is the judge or magistrates.”举个🌰:
The chairman of the bench adjourned the case until October 27.
首席法官将该案延至到10月27日。
allot
表示“分配(常为被动)”,英文解释为“If something is allotted to someone, it is given to them as their share.”举个🌰:
The seats are allotted to the candidates who have won the most votes.
这些席位被分配给了赢得了最多选票的候选人。
affiliate
- END -